<
>
Situated in the heart of Porto historic centre, the Urban Art Museum stands for the sharp cliff that was once in its place. This cliff was imbibed in Porto’s culture as something ancient and natural. However, born from the demolitions necessary to open an avenue, the cliff is nothing but natural.
In an attempt to show to the public the true artificial nature of the cliff, the museum acts as the complete “artificialization” of it. The rock gives its place to concrete, that, through massive volumes and narrow passages create the sensation of being inside an excavated rock, inside the hollow cliff. The Museum became the rock itself.
Due to the nature of urban art, often marginalized; that needs to hide, but at the same time, wants to be seen, the museum opens only to itself, being blind to the city. The walking towards its entrance reveals an underground place, representing the true nature of the art it wants to host.
Situado no coração do centro histórico do Porto, o Centro de Arte Urbana representa a pedreira que outrora se encontrava no seu lugar. Esta pedreira, nascida das demolições necessárias para rasgar a avenida, é encarada pelos Portuenses como algo antigo e natural.
Na tentativa de mostrar ao público a verdadeira natureza artificial da pedreira, o museu age como a completa “artificialização” da mesma. A rocha dá lugar ao betão, que, através de grandes volumes e passagens estreitas, cria a sensação de que se está dentro de uma rocha escavada. O Museu tornou-se ele mesmo a rocha.
Devido à natureza da arte urbana, muitas vezes marginalizada; que precisa de se esconder, mas, ao mesmo tempo deseja ser vista, o museu abre-se apenas para si mesmo, ficando cego para a cidade. O percurso em direcção à entrada revela um espaço clandestino, representando a verdadeira natureza da arte que o museu deseja hospedar.
Urban Art Museum